Tự học tiếng Nhật hiệu quả

Thảo luận trong 'CÁC MÔN KHÁC' bắt đầu bởi thaonguyen1611, 14/4/16.

  1. thaonguyen1611 New Member

    Trong thời gian gần đây, tiếng Nhật là một trong những ngôn ngữ phổ biến tại Việt Nam. Có rất nhiều Trung tâm tiếng Nhật tại Hà Nội mở ra nhưng bạn cũng có thể chọn cho mình một phương pháp học vừa hiệu quả vừa tiết kiệm, đó chính là tự học tại nhà. Hôm nay hãy cùng Trung tâm tiếng Nhật Kosei tìm hiểu nhé!
    Bốn kỹ năng cần có trong tiếng Nhật: Nghe, nói, đọc, viết

    Các bạn muốn tự học tiếng Nhật sẽ cảm thấy lo lắng vì cảm thấy mình chỉ có thể học được một kỹ năng duy nhất, đó là “Đọc”. Nhưng xin đừng lo lắng, thực ra bạn chỉ cần học hai kỹ năng: Nghe – Đọc
    Để rèn luyện kỹ năng đọc tiếng Nhật, bạn có thể mua các sách luyện đọc tiếng Nhật, đọc các trang báo tiếng Nhật, tìm kiếm những nội dung bằng tiếng Nhật bạn thích trên Google.
    Để rèn luyện kỹ năng nghe tiếng Nhật, bạn có thể nghe đĩa kèm theo những cuốn sách, hoặc đơn giản là bạn luyện nghe qua những bài hát hay 1 bộ phim Nhật.

    Còn kỹ năng nói và viết?
    Nếu bạn bắt buộc phải nói và bạn bắt buộc phải viết khi kỹ năng “đọc”, kỹ năng “nghe” chưa tốt thì bạn sẽ thấy mình rất khổ sở khi học tiếng Nhật. Đó là cách học không khôn ngoan. Phần lớn các khóa tiếng học sẽ tạo điều kiện để bạn học cả bốn kỹ năng “nghe, nói, đọc, viết” nhưng thực ra học như vậy sẽ không hiệu quả. Khi các bạn nghe và đọc nhiều, thì các bạn sẽ tự khắc có thể nói và viết được. Điều bạn cần là sự hiểu biết về ngôn ngữ, ví dụ có thể chuyển một câu tiếng Nhật sang tiếng Việt mà giữ nguyên sắc thái (như lịch sự, trang trọng, hay suồng sã, thân mật, v.v…..)
    Cách học khôn ngoan là học theo trình tự sau: Đọc & Nghe -> Hiểu (về ngôn ngữ nói chung, tiếng Việt, tiếng Nhật) -> Viết & Nói
    Điều đặc biêt lưu ý là đừng cố nói và viết khi bạn còn chưa cảm thấy thoải mái khi làm điều đó

    Nên học theo thứ tự nào?

    Thứ tự tốt nhất khi học tiếng Nhật là: Đọc > Hiểu > Nghe > Viết > Nói
    Kỹ năng mà bạn cảm thấy có ít cơ hội nhất có lẽ là kỹ năng nghe. Nhưng không sao cả, bạn có thể nghe bằng các cách mà Kosei đã gợi ý ở trên.

    Tôi có nên kiếm bạn người Nhật để luyện tiếng Nhật?

    Nếu bạn có một người bạn Nhật thì cũng là một việc tốt, nhưng bạn phải có khả năng giao tiếp ở một mức độ nào đó trước, nếu không việc gặp gỡ sẽ trở nên một việc rất chán. Dù sao thì việc có bạn người Nhật cũng không phải là người giúp bạn giỏi tiếng Nhật vì không phải người Nhật nào cũng hiểu biết hết về ngôn ngữ. Ngay cả nhiều người trong chúng ta cũng không nắm rõ về tiếng Việt và không giải thích được cho người nước ngoài hiểu.

    Giỏi giao tiếp không đồng nghĩa với giỏi tiếng Nhật

    Giao tiếp tiếng Nhật đòi hỏi vốn từ vựng không lớn, chỉ cỡ 1000~2000 từ và chỉ một số mẫu câu đơn giản. Bạn chỉ cần có một vốn từ vựng nhỏ, và một số mẫu câu là có thể giao tiếp tốt. Tuy nhiên, kỹ năng quan trọng nhất vẫn là “đọc hiểu” và “viết”. Nếu bạn muốn dùng tiếng Nhật để tìm công việc tốt, hay bạn muốn làm việc trực tiếp với bên Nhật Bản, bạn phải “đọc hiểu” và “viết” tốt. Điều này đòi hỏi bạn phải có sự hiểu biết về tiếng Nhật và ngôn ngữ, chứ không đòi hỏi bạn phải giao tiếp tốt.

    Tôi luôn rơi vào cảnh học trước quên sau?

    Quên ư? Không sao cả, đây là chuyện bình thường, ngay cả khi học tiếng Việt chúng ta còn có thể quên huống chi là học một ngôn ngữ khác. Cơ chế của não để giúp chúng ta chỉ nhớ những thứ cần thiết và hữu dụng (thường là những thứ mà khi học chúng ta cảm thấy thú vị). Việc học theo cách không thú vị thì có rất nhiều. Bạn hãy so sánh hai cách sau.
    Cách 1:
    度胸:dám, can đảm, có gan
    Cách 2:
    度胸:dám, can đảm, có gan, ví dụ:
    お前は度胸のないやつだね!
    Mày đúng là thằng nhát gan nhỉ!
    度胸があるかい?
    Mày có dám không?
    Bạn có thể thấy là cách 2 sẽ dễ nhớ hơn rất nhiều vì có nhiều thứ để giúp bạn nhớ hơn.
    Hoặc là:
    Cách 1:
    東: “đông”, phía đông
    Cách 2:
    東: “đông”, phía đông; gồm có 日 (nhật, mặt trời) và 木 (mộc, cây): mặt trời ló sau cái cây, tức là phía đông
    Quy tắc để có thể nhớ: Bạn tự tạo ra một “câu chuyện” thú vị liên quan tới thứ bạn muốn nhớ. Câu chuyện đó có thể chỉ là bạn bịa ra.
    Ví dụ: hechima = “mướp” > hễ chị má (đến thì sẽ nấu mướp)
    Các bạn có thể thấy nó thật ngớ ngẩn, nhưng đó là cách có thể áp dụng ở mọi nơi và cực kỳ hiệu quả: Từ học từ vựng, học chữ kanji đến học ngữ pháp. (Ví dụ bạn có thể nhớ chữ “trà” 茶 gồm có bộ “thảo” – cây cỏ, với hình cái quán trà ở dưới, hay gồm bộ thảo với chữ nhân 人 – người uống trà và chữ “ho” ホ katakana.)
    Bạn chỉ không quên khi bạn thực sự hiểu biết về tiếng Nhật.

    Làm sao để nghe và nói?

    Chỉ có một cách là bạn phải nghe nhiều, bạn phải vượt qua một số giờ nghe nhất định trước khi có thể nắm được các quy luật để nghe hiểu. Làm sao để bạn nghe hiểu tiếng Việt? Chắc chắn là không phải bạn nghe rõ ràng từng từ vì mỗi người nói khác nhau, và nhiều người phát âm không chuẩn. Bạn nghe được vì bạn phán đoán được tình huống, nội dung. Bạn nghe vì bạn nhận ra được nhịp điệu câu mà người ta nói. Điều này cũng đúng với tiếng Nhật. Khi nghe quen thì thậm chí khi chỉ nghe một phần của câu là chúng ta đã có thể phán đoán được nội dung của nó. Khi gặp một người nói khó nghe, ban đầu chúng ta sẽ không nghe được gì, nhưng sau khi quen thì chúng ta nghe được rất tốt vì chúng ta có thể phán đoán được.
    Nghe không phải là kỹ năng tai bạn bắt được mọi từ bạn nghe, mà nó là kỹ năng bạn bắt được một số âm thanh, nhịp điệu, phán đoán từ hoàn cảnh và chủ đề.

    Tôi có nên luyện thi không?

    Luyện thi hay tự luyện thi là cách tốt nhất để bạn hiểu tiếng Nhật. Bạn sẽ thấy là bạn đọc không hiểu hết hay không hiểu gì, bạn nghe không hiểu hết hay không hiểu gì nhưng bạn vẫn phải chọn câu hỏi để trả lời. Đó chính là sự phán đoán. Bạn luyện thi nhiều thì khả năng phán đoán của bạn sẽ lên cao, và đó chính là khả năng tiếng Nhật. Trong cuộc sống hàng ngày hay bất cứ đâu, chúng ta đều phải phán đoán với những thứ chúng ta nhìn thấy và chúng ta nghe thấy. Luyện thi là một cơ hội để nâng cao sự phán đoán (tất nhiên là bạn phải có đáp án và tự chấm điểm được.)
    Ngoài ra, nếu luyện thi với một người hiểu biết về tiếng Nhật thì các bạn sẽ được chỉ ra những chỗ sai và biết vì sao mà bạn sai, làm thế nào để không sai như vậy nữa. Đây là một con đường ngắn để đi đến sự hiểu biết tiếng Nhật như ngôn ngữ mẹ đẻ.

    Bạn học được gì từ bài chia sẻ này, hãy áp dụng nó trong cuộc sống hàng ngày bạn nhé!
    Chúc các bạn học tốt!!!
    —————————————————————
    TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT KOSEI

    Đăng kí tư vấn và trải nghiệm khóa học tại link: Đăng kí tư vấn và trải nghiệm khóa học tại Kosei
    Cơ sở 1: Số 11 Nguyễn Viết Xuân, Thanh Xuân, Hà Nội
    Cơ sở 2: Số 3 – Ngõ 6, Phố Đặng Thùy Trâm, Đường Hoàng Quốc Việt, Cầu Giấy, Hà Nội

    Facebook/Nhatngukosei
    Email: nhatngukosei@gmail.com
    Hotline: 0966 026 133 – 046 6868 36
    Lưu ý: Bạn phải Đăng nhập để có thể xem đầy đủ đề thi, tài liệu.
  2. hoamoclandep

    hoamoclandep New Member

    Tham gia ngày:
    15/4/16
    Bài viết:
    6

Chia sẻ trang này